Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Tragus racemosus & Gentiana rostanii

fotò
fotò
Lampourdeto

Tragus racemosus

Poaceae Graminaceae

Nom en français : Bardanette en grappe.

Descripcioun :
Erbo pulèu pichoto, rufo. L'enflourejado, d'un biais boutani, es en grapo, mai sèmblo uno espigo. Se recounèis majamen que porto de meno de grapoun, soun li glumo de dessubre qu'an de péu croucu (fotò). La planto èi pelouso e peréu la lengueto. Trachis dins li relarg secarous e sablous.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Tragus
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae

Ordre : Poales

Coulour de la flour : Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Estiéu

Sòu : Si
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Tepiero seco - Camin - Terraire safrous - Champ
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Tragus racemosus (L.) All., 1785

fotò
fotò
Gencianeto(-de-Rostan)

Gentiana rostanii

Gentianaceae

Àutri noum : Gensianeta, Gansaneta, Preiret.

Nom en français : Gentiane de Rostan.

Descripcioun :
La gencianeto-de-Rostan trachis dins li palun e en ribo de riéusset d'auto mountagno. Es uno planto emé de cambo primo e un pau longueto pourtant 5 à 10 paréu de fueio en lanço, aquéli d'en bas en fausso rouseto, e li d'en aut pus escartado. Pensa de coumpara emé lis àutri gencianeto di flour bluio.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Erbo
Taio : 2 à 6 cm
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Gentiana
Famiho : Gentianaceae


Ordre : Gentianales

Coulour de la flour : Bluio
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 2 à 3 cm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 1800 à 2800 m
Aparado : Noun
Jun à avoust

Liò : Palun - Riéusset
Estànci : Subaupen à Aupen
Couroulougi : Ouroufito-Aupenco-Sud-Ouèst
Ref. sc. : Gentiana rostanii Reut. ex Verl.., 1872

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
ges
ges
ges
ges
ges
C
C

Tragus racemosus & Gentiana rostanii

CC
R
CC
R
R
RRR
ges
ges

Coumpara Lampourdeto emé uno autro planto

fotò

Coumpara Gencianeto(-de-Rostan) emé uno autro planto

fotò